Υπάρχουν βιβλία που δεν σε κερδίζουν μόνο με την ιστορία τους, αλλά και με τον τρόπο που σε κάνουν να κοιτάξεις αλλιώς τον εαυτό σου. Να αναρωτηθείς ποιος είσαι όταν αποτινάξεις τους ρόλους από πάνω σου, όταν ο χρόνος περάσει και όταν σταματήσεις να κρύβεσαι πίσω από βεβαιότητες που μέχρι χθες έμοιαζαν ακλόνητες.
Άλλα το κάνουν σιωπηλά, σχεδόν ανεπαίσθητα. Άλλα σε βάζουν μέσα σε μια υπόγεια ανησυχία. Κι άλλα μοιάζουν με εσωτερικό ταξίδι που ξεκινά από μια απλή απορία και καταλήγει σε κάτι πολύ μεγαλύτερο.
Εμείς ξεχωρίζουμε τρία αγαπημένα μας βιβλία από τρεις αγαπημένους μας συγγραφείς. Βιβλία που ανήκουν στην παραπάνω κατηγορία κι ενώ μπορεί να τα διαβάσεις σε μια μέρα, τα θυμάσαι και σε επηρεάζουν και για πολύ καιρό.
Η ελπίδα και άλλες ιστορίες – J.M. Coetzee
(μετάφραση: Χριστίνα Σωτηροπούλου)
Οκτώ ιστορίες για την αγάπη, τον θάνατο, τα γηρατειά, τη σχέση μας με τους άλλους ανθρώπους, τα ζώα, τον κόσμο.
Ένα σκυλί που γαβγίζει σε μια καγκελόπορτα, μια ερωτική απιστία, μια γυναίκα που θέλει να γεράσει με τον δικό της τρόπο – καθένα από τα οκτώ διηγήματα μας ανατοποθετεί μπροστά στη δική μας πραγματικότητα. Κι όλα μαζί μας προτείνουν να ξανασκεφτούμε τις συνέπειες των καθημερινών μας αποφάσεων, την ηθική της σχέσης μας με τον κόσμο, την ικανότητά μας να κατανοούμε άλλα πλάσματα και να συνυπάρχουμε μαζί τους με υπευθυνότητα.
Γιατί να το διαβάσεις;
- Γιατί είναι ένα βιβλίο για τον φόβο, το γήρας, την επιθυμία και τη μοναξιά.
- Γιατί ο κόσμος του βιβλίου (και του Κουτσί) είναι κοφτερός, λιτός και βαθιά ανήσυχος.
- Για την ηθική, για όλες τις φορές που αναμετρήθηκες με τη ματαιοδοξία, τη μνήμη και την ελπίδα.
Οντισιόν – Katie Kitamura
(μετάφραση: Βάσια Τζανακάρη)
Δύο άνθρωποι συναντιούνται για μεσημεριανό σε ένα εστιατόριο του Μανχάταν. Αυτή είναι μια καταξιωμένη ηθοποιός που κάνει πρόβες για μια επερχόμενη πρεμιέρα. Αυτός είναι ελκυστικός, προβληματικός, νέος – αρκετά νέος για να είναι γιος της. Ποιος είναι αυτός για εκείνη και ποια είναι αυτή για εκείνον;
Σε αυτό το λαμπρά δομημένο μυθιστόρημα, δύο ανταγωνιστικές αφηγήσεις ξετυλίγονται, ξαναγράφοντας την αντίληψή μας για τους ρόλους που παίζουμε κάθε μέρα –σύντροφος, γονιός, δημιουργός, μούσα– και τις αλήθειες που κάθε παράσταση κρύβει, ειδικά από εκείνους που νομίζουν ότι μας γνωρίζουν πιο καλά.
Γιατί να το διαβάσεις;
- Γιατί την έλξη, τη φιλοδοξία, την οικειότητα και την αμηχανία του να σε κοιτάζουν και να σε ερμηνεύουν, ακόμη κι όταν δεν το ζήτησες ποτέ.
- Γιατί τους διαφορετικούς ρόλους που παίζουμε όλοι σε διαφορετικές συνθήκες.
- Για να δώσεις τη δική σου εκδοχή σε αυτήν την αλλόκοτη ιστορία 184 σελίδων που μπήκε στη βραβεία λίστα για το Booker 2025 και αξίζει μια θέση στη βιβλιοθήκη.
Σιντάρτα – Hermann Hesse
(μετάφραση: Μαρία Αγγελίδου, Άγγελος Αγγελίδης)
Κυκλοφόρησε το 1922, ανακαλύφθηκε ξανά από την επαναστατημένη νεολαία της δεκαετίας του 1960 και ανακαλύπτεται και σήμερα από τη Gen Z.
Ο Σιντάρτα, ο νεαρός γιος ενός πλούσιου βραχμάνου, εγκαταλείπει τα προνόμια και τις ανέσεις του πατρικού του για να αναζητήσει με κάθε τρόπο τη φώτιση. Θα περάσει από όλα τα στάδια, θα ζήσει τις απολαύσεις, τα πλούτη, την απόγνωση, την αμαρτία. Ο Σιντάρτα είναι ο αγώνας του ανθρώπου για αυτογνωσία και αυτοπραγμάτωση σε έναν κόσμο που καταπιέζει και συχνά αντιτίθεται στην ατομικότητα.
Γιατί να το διαβάσεις;
- Γιατί είναι ένα έργο κλασικό και από τα πιο δημοφιλή ενός Νομπελίστα συγγραφέα..
- Για να συνειδητοποιήσεις για ακόμη μια φορά πώς μόνο μέσα από το βίωμα, μαθαίνεις!
- Για να βρεις αρκετές από τις απαντήσεις που ψάχνεις μέσα σε 182 σελίδες.









