Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης

Η Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης γιορτάζεται κάθε χρόνο στις 30 Σεπτεμβρίου κι εμείς είμαστε ευγνώμονες για όλους αυτούς τους ανθρώπους που με σεβασμό και αφοσίωση κάνουν προσιτά ποικίλα έργα και αποτελούν τη γέφυρα που ενώνει κόσμους.

Η Παγκόσμια Ημέρας Μετάφρασης καθιερώθηκε να γιορτάζεται ανήμερα του Αγίου Ιερωνύμου, του μεταφραστή της Βίβλου, που θεωρείται ο προστάτης των μεταφραστών. Στόχος είναι να προβάλει τα αιτήματα του κλάδου σε διάφορες χώρες και να αναδείξει τις ιδιαιτερότητες και τις δυσκολίες του επαγγέλματος.

Ο ιδιαίτερος ρόλος του μεταφραστή στην κοινωνία περιγράφεται σε ένα δοκίμιο του 1803 από τον «Poland’s La Fontaine», τον Ρωμαιοκαθολικό Προκαθήμενο της Πολωνίας, ποιητή, εγκυκλοπαιδιστή, συγγραφέα του πρώτου πολωνικού μυθιστορήματος και μεταφραστή από τα γαλλικά και τα ελληνικά, Ignacy Krasicki:

«Η μετάφραση… στη πραγματικότητα είναι μια τέχνη, αξιοθαύμαστη και πολύ δύσκολη, και επομένως δεν αποτελεί δουλειά και κομμάτι ενός κοινού μυαλού. Θα πρέπει να ασκείται από εκείνους που είναι και οι ίδιοι ικανοί να γίνουν ηθοποιοί, όταν βλέπουν έναν μεγαλύτερο σκοπό στη μετάφραση των έργων των άλλων παρά στη δική τους δουλειά και όταν για εκείνους είναι πιο πολύτιμη από τη δική τους δόξα, η υπηρεσία που προσφέρουν στη χώρα τους».

Γιατί είναι σημαντική η Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης;

Κάθε πολιτισμός αξίζει τον σεβασμό παγκοσμίως

Είναι τιμή να βλέπεις τον πολιτισμό και τη γλώσσα σου να εκπροσωπούνται στην παγκόσμια σκηνή. Αντί να αναγκάζουν τους παγκόσμιους ηγέτες να εγκαταλείψουν τη γλώσσα τους, οι μεταφραστές με το πνεύμα τους και την πολυγλωσσία τιμούν τη μητρική τους γλώσσα.

Οι γλώσσες άλλωστε με τις πολύπλοκες επιπτώσεις τους στην ταυτότητα, στην επικοινωνία, στην εκπαίδευση και στην ανάπυξη είναι στρατηγικής σημασίας για τους ανθρώπους και για τον πλανήτη μας.

Ο διάλογος δεν πρέπει να σταματήσει ποτέ

Η παγκόσμια ειρήνη βασίζεται μεταξύ άλλων και στην ικανότητά μας να αφήσουμε τις διαφορές μας στην άκρη και να ενωθούμε για έναν κοινό σκοπό. Οι μεταφραστές γεφυρώνουν το χάσμα μεταξύ δύο διαφορετικών οντοτήτων. Χάρη στη σκληρή δουλειά των μεταφραστών μας, η γλώσσα δεν αποτελεί εμπόδιο.

Πολύ περισσότερο, οι γλώσσες διαδραματίζουν πολύ σημαντικό ρόλο στην ανάπτυξη και στη διασφάλιση της πολιτιστικής ποικιλομορφίας και του διαπολιτισμικού διαλόγου αλλά και στην ενίσχυση της συνεργασίας και της ανάπτυξης κοινωνιών χωρίς αποκλεισμούς.

Για όλους τους μεταφραστές σε όλο τον κόσμο

Είναι μια ημέρα αφιερωμένη σε εκείνους.

Από πλευράς μας ευχαριστούμε κάθε μεταφραστή ξεχωριστά, αυτούς που συνεργαζόμαστε και αυτούς που δεν έχουν συναντηθεί ακόμη οι δρόμοι μας. Είμαστε ευγνώμονες για τη σκληρή τους δουλειά. Μια δουλειά απαιτητική, την οποία υπηρετούν εξαιρετικοί επαγγελματίες του χώρου.

Άλλωστε η μετάφραση δεν είναι ένα ακόμη επάγγελμα, είναι περισσότερο ένας τρόπος ζωής, όπως λένε οι μεταφραστές. Μπαίνουν στον κόσμο ενός συγγραφέα, σε μια άλλη γλώσσα, προσπαθούν να ψυχογραφήσουν τους ήρωες, δίνουν αναπόφευκτα μια δική τους χροιά, ψάχνουν για εκείνη την περισσότερο κατάλληλη λέξη.

Η μετάφραση είναι επικοινωνία. Με τον άλλο συγγραφέα, με το κείμενο, με τους αναγνώστες.

Είμαστε ευγνώμονες για τους μεταφραστές μας, εκτιμάμε στον υπέρτατο βαθμό τη δουλειά τους και τους ευχαριστούμε για όλα!

Σχολιάστε

Η ηλ. διεύθυνσή σας δεν κοινοποιείται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *